"VU opent kliniek voor vage klachten" kopte de Volkskrant eerder deze week. Dit soort nieuwsberichten kunnen nieuwe termen voor onze Thesaurus opleveren. Maar in dit geval valt het niet mee om er goede termen uit te halen. Want ook de termen blijven enigszins vaag.
Neem nu de 'vage klachten'. Meestal zijn de klachten helemaal niet vaag, dus klopt de term niet. Elders in het artikel worden ze ook wel 'onverklaarbare klachten', 'lichamelijke klachten waarvoor artsen geen verklaring kunnen vinden' en 'onbegrepen klachten' genoemd, wat het probleem al beter omschrijft. Ook komt de term 'onbegrepen aandoeningen' langs.
Wat ook vaag blijft, is of de polikliniek een eigen soortnaam heeft. 'Polikliniek voor vage klachten' zal niet de officiële benaming zijn. Op de website van GGZ Buitenamstel wordt het een 'Polikliniek voor patiënten met onbegrepen lichamelijke klachten' genoemd; en dat is nogal een mondvol.
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
Geen opmerkingen:
Een reactie posten